|Metapedia Fundraiser 2018: The Internet is the foremost field in the metapolitical battle of our time. Help us hold down the front.|
Harris Ayres Houghton
Harris Ayers Houghton (born February 25, 1874) was a professional physician and military officer of the United States during and shortly after World War I. He is known for financing the translation and publication from the Russian language into the English language, of the Protocols of the Wise Men of Zion in the United States in 1920.
Houghton was the son of a Methodist minister. In 1901 he graduated from the Syracuse University School of Medicine. He thereafter pursued advanced study in Berlin. In 1911 he received his commission as first lieutenant in the Medical Reserve Corps, achieving the position of Post Surgeon at Fort Totten, New York, and a few month later was appointed Post Intelligence Office at this installation. And in December 1917 he was transferred and assigned to his position on Governor's Island.
On or about February 1, 1918, his personal assistant, Miss Natalie de Bogory, brought him an exceedingly rare book, a 1917 edition of Serge Nilus's book the Protocols of Zion. She had obtained a Russian version of the Protocols of Zion from the White Russian tsarist officer Boris Brasol, and thereafter she requested, under her own initiative and received authorization to translate it into the English language. She did not work alone, however, but with close consultation with Brasol, and another former tsarist officer, General G. J. Sosnowsky.
At the time of obtaining the text from Miss de Bogory, Dr. Houghton was a military intelligence officer of the United States Department of War attached to the Eastern Department offices located on Governor's Island in the City of New York.
- ↑ Holmes, F. R., Who's Who in New York, 8th ed., 1924